The only hope that this can get transalated is that a freelancer will translate it.. not a scanlation group. Don't care if its not perfect grammar. I saw some license manga being translated because of those people. Though they are not fast and slow(maybe quite messy) but its better than nothing
The only hope that this can get transalated is that a freelancer will translate it.. not a scanlation group. Don't care if its not perfect grammar. I saw some license manga being translated because of those people. Though they are not fast and slow(maybe quite messy) but its better than nothing